Še en absurden odziv Trudeauja v kontekstu zakrivanja razlik med moškimi in ženskami – “people-kind”

0

V še enem prikazu, kako daleč je Kanada zašla v svojih poskusih, da bi zakrivala razlike med moškimi in ženskami, češ, da se bori zoper zla patriarhalne družbe, je kanadski premier Justin Trudeau prejšnji petek ponudil smešen odgovor na vprašanje ženske, ki je uporabila izraz “mankind”: “Raje rečemo people-kind, ne nujno mankind.”

Ženska je bila članica cerkve Božje svetovne misije, ki verjame v “nebesno mamo, kot je zapisano v Svetem pismu.” Ženska je izjavila: “Torej, cerkev Božje svetovne misije resnično raste in spreminja družbo skozi naše prostovoljno delo. Prejeli smo Kraljevo nagrado v U.K; prejeli smo – imam vprašanje … ”

Trudeau je dejal: “Vprašanje.”

Ženska je nadaljevala: “Prejeli smo veliko nagrad po vsem svetu. Vendar je žal v Kanadi naše prostovoljstvo kot dobrodelne verske organizacije zelo težko. Izjemno. Zato dejansko ne moremo početi prostovoljstva, da bi našim sosedom pomagali v stiski, kot resnično želimo. Zato smo danes prišli sem, da bi vas prosili, da preučite tudi ukrepe, ki jih imajo verske dobrodelne organizacije v naši zakonodaji, tako da jih je mogoče spremeniti, ker je materinska ljubezen ljubezen, ki bo spremenila prihodnost človeštva. Zato bi radi, da … –

Trudeau jo je prekinil. “Raje rečemo people-kind, ne mankind, je bolj vključujoče.” (opazka uredništva: v angleškem jeziku je mankind standarden izraz za človeštvo, a je v njegovem korenu man, kar lahko pomeni tudi moškega; Trudeauja ta izraz očitno moti, ker verjame, da izključuje ženske)

Dekle: “Imate prav. Ja, hvala.”

Trudeau: “Vsi se lahko učimo drug od drugega”, kar je spodbudilo množico k navdušenem vzklikanju.

Napišite komentar

Vaš e-poštni naslov ne bo objavljen