Novi roman Dana Browna “Inferno” danes izšel v več jezikih

0

Novi roman Dana Browna z naslovom “Inferno” je danes izšel v več jezikih. V angleščini je izšel pri založbi Doubleday, poleg tega je izšel še v francoskem, nemškem, španskem, katalonskem, italijanskem, portugalskem, norveškem in danskem prevodu, pišejo tuje tiskovne agencije. To je četrta knjiga iz serije zgodb o profesorju Robertu Langdonu.

Glavni junak Brownovih romanov Angeli in demoni (2000), Da Vincijeva šifra (2003) in Izgubljeni simbol (2009), k jei doslej primere reševal v Vatikanu, Parizu in Washingtonu, se v romanu “Inferno” vrača v Evropo.

Dogajanje v 700 strani obsegajoči knjigi je postavljeno v Firence, rojstno mesto srednjeveškega pesnika Danteja Alighierija in je povezano z njegovo Božansko komedijo. Harvardskemu simbolologu Langdonu se tokrat pridruži lepa in inteligentna zdravnica Sienna Brooks.

Brown je v nedavnem intervjuju napovedal, da bo to njegov najtemnejši roman doslej. Ukvarjal se bo z Dantejevo zastrašujočo vizijo, ki je imela velik vpliv na krščansko razumevanje pekla.

Brownovo pisanje po poročanju britanskega Guardiana tudi v tem romanu odlikuje izvirnost. Zgodba je izjemno učinkovito zasnovana in izpeljana, rezultat pa je “okusno napisan koktajl visoke kulture in cenene napetosti”, piše Guardian.

V slovenskem prevodu bo “Inferno” pri založbi Mladinska knjiga izšel septembra. Roman bo poslovenila Nataša Müller.

Dan Brown je na svetovnem literarnem zemljevidu “izbruhnil” leta 2003 z romanom Da Vincijeva šifra. Knjiga, ki so jo po svetu prodali v 80 milijonih izvodov, je bila tudi predloga za istoimenski film s Tomom Hanksom v glavni vlogi.

Njena naslednica, Izgubljeni simbol, je bila verjetno najtežje pričakovana knjiga leta 2009, saj so že prvi dan prodali milijon izvodov. Uspeha da Vincijeve šifre sicer ni ponovila, po vsem svetu so prodali 30 milijonov izvodov. (sta)

inferno_book_cover-480

 

Napišite komentar

Vaš e-poštni naslov ne bo objavljen