Ujeto: Franc Kangler pozabil na srbsko-slovenskega prevajalca

1

Na slavnostnem podpisu pogodbe o prodaji občinskega zemljišča Srbski pravoslavni cerkvi, kjer bo ta verska skupnost v Mariboru postavila svoj prvi božji hram, ni bilo uradnega prevajalca. Najvišji cerkveni predstavniki srbske pravoslavne cerkve se tako na tiskovki niso trudili s slovenščino, kar v osnovi ni nič narobe, če bi mariborski občinarji seveda organizirali in zagotovili prevajalca. Zakon o javni rabi slovenščine je pri uradnih javnih dogodkih nedvoumen: potrebno je govoriti slovensko oz. v nasprotnem primeru – zagotoviti prevajalca. Ampak v šerifovskem mestu, je to tako brezvezna in nepomembna malenkost.

Število komentarjev: 1
  1. bine bone pravi

    Posledica komunističnega zla. Delež slovenskega prebivalstva se nenenhno zmanjšuje.. Popis prebivalstva leta 1951 96 odstotkov do popisa 2002 komaj 83 odstotkov. Komunist tukaj za rodnost niso naredili popolnoma nič, nimajo načrta. Ves povojni čas so podpiral splav, se pravi legalno pobijanje zarodkov.
    Tako, naj se pravoslavci kar učijo slovenščine. Upamo lahko, da se Kangler ni spakoval v srbohrvaščini.

Napišite komentar

Vaš e-poštni naslov ne bo objavljen